CONDOLENCE ON
MARTYRDOM OF IMAM MOHAMMAD BAGHER (PEACE BE UPON HIM)
There
is a direction for each group to which they move. Select the goodness,
wherever you are, God will ask you to come and He is able to do
everything. (Sura: Baghareh, Verse: 148)
In
interpretation of the above-mentioned verse, Imam Bagher (peace be
upon him) prescribed:
Charities mean Imamate of the family of prophet
(peace be upon him) and friends of the Resurrector 1 (peace
be upon him).
Imam
(peace be upon him) also prescribe:
Our Imamate might not be attained,
except by piety and goodness, so you should fear God and act so that
you will reach divine meritorious. In fact, there is no affinity
between God and one of the creatures and the dearest creatures of God
is one who is more pious and avoids what has been prohibited by God
and obeys divine orders more. One might not be close to God, except by
obeying Him and whoever is obedient to God, is considered as our
friend and saint.
2
Imam
Bagher (peace be upon him) was reminded of Hazrat Mahdi (peace be upon
him) much, specially he was talking about his powerful friends and
their specifications. Imam (peace be upon him) was explaining the
cases in this respect and was teaching to his students the method and
ways of waiting and making the ground for the world movement of Hazrat
Mahdi (peace be upon him) and was giving them hope and was elevating
their spirits. 3
Imam
Bagher (peace be upon him) prescribed considering the friends of Imam
of the Time (May Almighty God Hasten His Coming):
“Friends of Resurrector are 313. The first person with whom they take
oath of allegiance, is Gabriel, then his friends take oath of
allegiance. I swear God that about 310 people come among whom there
are 50 women who are gathered in Mecca.
God of
the east and the west conquers the world. By aware that the they are
the real faithful men and be aware that the real Jihad takes place in
the end of the world. He emerges when the nightmare of disappointment
has prevailed and no one is hopeful for any help. He emerges after a
long absence and during this period, he is the only one who is
faithful to his religion, who is pure in his faith and is accompanied
by the spirit of certainty. They are the people who has made contract
with God on our Imamate, and God has placed faith in their hearts and
has confirmed them with his soul. Happy are those who have
comprehended his time and are among his friends.
But,
emergence of Relief shall depend on divine will, and whoever considers
a time or has a prediction, lies. He will not emerge, except when
living is very difficult. The brothers oppress, the rulers are
despotic. Piety diminishes, greed increases. He will not emerge,
except after a disturbance when all the divine prohibited acts are
considered permitted; then the government shall go towards him, when
he is sitting in his house (Masjedol Haram) one who is the best
inhabitant of the earth. 4
In
another narration, Imam Bagher (peace be upon him) prescribed, by
interpreting the sacred verse: Oh! Though who have joined the
religion, be patient against disturbance of the enemies and establish
a firm relationship with your Imam, Mahdi (May Almighty God Hasten his
Coming). One who dies having obtained a complete knowledge, shall not
be harmed by his coming, whether it is hastened or it is delayed.
Someone who dies while he knows well his Imam, serves as one who sits
with the Resurrector (peace be upon him) and stays in his commandment
base. One who dies while he is waiting for his emergence, shall not
fear of having not comprehend the emergence, and that he is not inside
Mahdi’s commandment base and among his army. May almighty God grace a
slave who has endowed himself/herself to us to keep alive our
religion,…. 5
END
NOTES:
-
The Day of Freedom, volumes 1, 2, Kamel Soleiman, translated by
Aliakbar Mahdipour/ Hadis.
-
Montahi-ol Amal, Haj Sheikh Abbas Ghomi, volume: 2, page: 166
-
A view on Life of Imam Bagher (peace be upon him), Mohammad
Mohammadi Eshtehardi, page: 136
-
The Day of Freedom, volumes 1, 2, Kamel Soleiman, translated by
Aliakbar Mahdipour/ Hadis, 598, 494, 502, 501, 398, 326, 327, 1036,
1215.
-
The Day of Freedom, volumes 1, 2, Kamel Soleiman, translated by
Aliakbar Mahdipour/ Hadis, 389, 391, 327.